浓缩研究精华 创新量表汇编

发布者:admin发布时间:2015-04-13浏览次数:426

量表作为一种调查工具于20世纪初出现于世。1905年法国公布的比奈—西蒙智力测量可以算是第一个科学量表测量工具。标准化的量表可以透过恰当的取样施测与分析,对特定人群的态度、倾向以及行为等特征进行方便、快速和科学的估计与比较。正是由于这样的功能,量表作为一种主要测量方法,在心理学、社会学、教育学、政治学、卫生学、管理学等诸多社会和行为学科领域有广泛应用。随着概念与理论的不断推陈出新,新的量表也层出不穷。为了保证恰当使用,量表的整理汇集也成为相关学科发展与推广的必须。第六版的《研究设计与社会测量手册》(Handbook of Research Design and Social Measurement)就列出了9种不同领域的量表与测试汇编,其中包括Robinson等编辑­的《性格与社会心理测量总览》(Measurement of Personality and Social Psychological Attitudes)。该书编辑于1990年。在1997年由杨中芳等翻­译成中文,由台湾远流出版公司出版。该书系统收集、整理与描述了11个大类154个量表。这一汇编的出版对于社会科学研究人员、学生,以及其他相关应用人士的确是一大福音。案头有这样一本汇编就能够很方便地搜索到自己感兴趣的社会心理学概念的测量方法和相关文献,快速找到可用的工具。
问卷调查法也是人力资源管理以及与之密切相关的应用心理学和组织行为学最常用的研究方法。但是这些领域对相关量表的整理汇编工作,却较社会心理学等学科为弱。我们能够找到比较早的汇编是美国爱荷华大学的James Price在1972、1986和1997年出版了三版的《组织测量手册》(Handbook of Organizational Measurement)。1997年版的手册中介绍了28组概念60多种测量方式。这一汇编发表在非管理学主流的期刊《国际人力杂志》(International Journal of Manpower)上,偏向报告组织社会学的概念和工具,所报告的量表数也偏少,这些原因都限制了这个汇编的影响力。2003年由美国瑞金大学Fields教授撰写的量表汇编《工作测量——组织研究与诊断经验证量表使用导引》(Taking the Measure of Work: A Guide to Validated Scales for Organizational Research and Diagnosis)出版,算是第一个比较全面系统地整理与组织和工作有关的量表的汇编。书中对在1990—1999年期间15个主流管理期刊中使用过的、十大类134个量表做了详细介绍。这一著作在2004年由阳志平等翻­译成中文,由中国轻工业出版社出版,中文书名是《工作评价——组织诊断与研究实用量表》。顺便一提的是,2003年我到中科院心理所时勘教授研究组交流,介绍了这本英文著作。在半年之内老师就组织人员完成了翻­译出版,其效率之高令人钦佩。
尽管有以上的汇编问世,但是已有著作也有很突出的局限性。其一是现在的研究日新月异,从Fields著作对量表整理的截止日期(1999年)到现在已有15年了。这期间又有相当多的量表公之于众。这些量表亟待整理。其二是组织和人事研究领域在这15年中也有诸多方向性的改变。过去的研究对于工作态度和工作特征等研究较多,相关量表也发表不少。但是最近一二十年针对这些主题的研究就明显减少,而关于创新、主动性、消极行为等的研究却显著增加。已有的量表汇编已经不能反映管理研究当前的趋势了。另外,已有汇编也由于著者的偏向和取舍,汇集的量表量偏少。这些都限制了其应用。
浙江大学公共管理学院的苗青博士和他的同事正是很有慧眼地观察到了现有文献中的局限,富有勇气地对庞杂的文献进行仔细梳理、整理出200多个英文量表,再完成翻译工作。面对厚厚的样稿,不禁赞叹作者的用心。苗青博士的这部著作具有以下特色:
(1)量表的筛选系统全面。正如本书量表收集过程与使用说明中所列出的,作者们搜索了10种主要国际管理学杂志近20年的所有文章,从中找到上千个用过的量表,然后再从中依据明确标准筛选出242个量表。这一筛选工作相较已有的量表汇集更加系统化和全面化。需要特别提到的是,虽然本书所依据的杂志比Fields教授所依据的15种杂志要少,但本书筛选所依据的杂志更反映了当前管理学研究所普遍认可的主流杂志的名单。
(2)量表的分类独具匠心。本书仔细选择20个主题词来对200多个量表进行分类,这些主题词代表了量表所测量概念的主题和方向,比较好地反映了管理学研究这20年的一些发展趋势。Price和Fields的量表集则基本上是按概念分类,相对而言要更狭窄­。管理学是多种基础学科的交叉汇集,体系性相对较弱,如果仅按概念来对量表进行分类可能会失于琐碎,让人只见树木,不见É­林。
(3)量表的翻­译认真规范。由于所有量表都是英文,需要提供中文翻­译。要做到信达雅的翻­译,的确很难。本书每一个问卷由一位作者主持翻译,再有几轮的交叉检阅,然后由一位英文专业工作者进行总体校核。程序上是比较严格的。当然由于量表涉及的题材很广,翻译很难非常准确地反映原题意思可能有的细致之处。相信在未来再版中可以不断改善。限于篇幅、版权等原­因,本书没有直接列出英文原题,不过读者可以透过书中的参考文献找到原来问卷的出处。
(4)量表的信息学术性强。相较其他同类书籍对各种概念和方法的详细说明,本书的说明部分比较简约。但是书中每一个量表都提供了概念、定义、维度、相关信息和出处等,这些却是对学术研究最有价值的信息。可以看出这本书是以研究者为读者目标群来量身定制的。
本书的出发点是透过对国际英文主流杂志近期发表的量表进行整理翻译,拉近中国管理学研究和国际水平的距离。我相信这本书的出版对实现这一目标会有相当的助益。希望本书的出版也能够促进对原­生或本土化工具量表的整理工作。文化和社会经济状况的特殊性决定了中国对管理学研究的主题、概念、量表语言等的不同需求。原­生或本土化工具量表相比单纯的翻译工具,能更好地反映地域性和时代性,这些量表是亟待整理的。另外,网络化的量表整理期望更能够得到及时更新。国际管理协­会(Academy of Management)方法分会的网站提供了量表整理的集成(Measure Chest),中国管理研究国际协会(International Association for Chinese Management Research)的网站也提供了一个量表集成(Measurement Chest)。如果像本书这样的更为系统的量表整理著作和上述集众网站能够有效互动,相信可以更好地推动量表工具的规范、整理、推广和使用。(宋照礼)
 
  
作者介绍:
宋照礼,美国明尼苏达大学人力资源与工业关系博士,现为新加坡国立大学商学院组织与管理系教授,亚太EMBA中文课程学术主任。在顶尖学术刊物Academy of Management Journal, Journal of Applied Psychology, Leadership Quarterly上发表了大量学术论文。